26.06.2019

Семён Кадышев. Его напевы пришли из глубины веков

Великий хакасский сказитель Семен Прокопьевич Кадышев и тюркская письменность.

Великий хакасский сказитель Семен Прокопьевич Кадышев и тюркская письменность. На первый взгляд – что общего? Однако тайна древних символов и загадка таланта ярчайшего представителя хакасской культуры – явления одного порядка.

Родина хайджи

«Поклонившись камню, ты поклонишься доброй традиции древних. Ты поклонишься окружающему миру, природе, горным духам. Ибо этот камень, как и ты, есть часть природы». Такие слова высечены на священной скале, так называемой обаа, которая находится на окраине аала Трошкино в Ширинском районе. Здесь же, в центре села, расположен и музей Семена Прокопьевича Кадышева. Это тот самый дом, где в зрелые годы и до последних дней жил знаменитый хайджи.

Именно Кадышев на всю Хакасию прославил Ширинскую землю. В доме-музее народного таланта с мировым именем – всё как при жизни Семена Прокопьевича. Простые предметы незатейливого деревенского быта никак не свидетельствуют о величии личности своего хозяина. И только мощная энергетика живого голоса сказителя, сохраненного на пленке катушечного магнитофона, словно бы раздвигает стены скромного жилища. И внезапно пронзает мысль: его напевы пришли сюда из глубины веков. Туда же и шагнут, минуя время и торопливую повседневность. Как говорят смотрители музея, сказания передавались из поколения в поколение. Кадышев обладал уникальными способностями и сохранил более тридцати произведений, героических сказаний. Причем каждое состоит из более чем 20 тысяч поэтических строф! Его произведение «Албын-джи» входит в число шедевров мировой литературы.

Но прежде было слово, запечатленное на камне. «От своей принцессы я в горе удалился. Я перестал ощущать солнце и луну. От трех своих сыновей я удалился. Увы! Я не насладился жизнью. Мужайся!». Это слова из древнетюркских каменных надгробных надписей, обнаруженных на территории Хакасии и Тувы еще в начале XVIII века. По мнению ученых, им – четырнадцать столетий! Сама же тюркская письменность существует более чем две тысячи лет. Впервые загадочные письмена на каменных скалах были обнаружены в долине реки Уйбат на территории Хакасии еще в 1721 году экспедицией Российской академии наук. Почти двести лет тайну этих знаков никто не мог разгадать. Ученые делали попытки отождествить их с немецкими рунами. Поэтому в историю древнетюркские письмена вошли под названием «орхоно-енисейские руны». Как только о находке стало известно миру, с 1729 года в наш край началось паломничество.

Паломничество продолжалось 170 лет, до 1893 года. За это время накопился материал, был издан атлас енисейских памятников. Многие известные ученые занимались знаками. И только Вильгельму Томсену удалось их расшифровать. «Эль Ынанчы, ты знай, я верным был. Пусть благоденствует наш славный хан! Пусть здравствует мой род и мой народ! Врагов моих не счесть, а я ушел…». Так в поэтическом переводе Анатолия Преловского звучат эти древние надписи. Тюркская письменность как межгосударственное общение уже была в VI – VII веках. То есть это домонгольские, дочингисханские времена. Она была широко распространена на евроазиатском континенте. На ней общались послы. И на камнях, что находятся в Хакасском национальном музее, надписи гласят: «Я …послом ходил в Тибет».

Древняя поэзия

Грамотность, умение писать и читать в средневековом обществе считались божественным даром. У многих народов сохранились легенды о письменности как о тайном знании, полученном людьми от богов. Тюркская руника, расшифрованная датским ученым Вильгельмом Томсеном, насчитывает 35 знаков, которые писались справа налево, не соединяясь друг с другом. Из древних эпитафий мы узнаем, с кем воевали наши пращуры, когда, где и какие жили цари. «Нас сильный отдалил – о горе нам! Ушел наш барс шестидесяти лет». «Обычаи, заветы, чем я жил, Пусть не исчезнут с гибелью моей…». По сути, эти знаки на камнях – ранняя тюркская поэзия.

И монгольские, найденные на Орхоне, и енисейские представляют единый литературный язык. Только представьте, существовало литературное койне! Значит, уже в то время существовал литературный письменный язык. Койне – это наиболее распространенный эталон, норма. Но речь не только о языке. Как свидетельствуют находки археологов, на нашей земле некогда существовало и могучее государство. На территории Хакасии было не менее десяти городов, в которые вели караванные тропы, шелковые пути. Люди были счастливы сюда попасть, перевалив через Кагмэн – Западный Саян. В страну городов, белых кибиток и юрт, где народ жил счастливо, распевая красивые песни.

Древнетюркский язык прекратил свое существование после нашествия Чингисхана. Порядка ста семидесяти каменных фрагментов с уникальными надписями, найденных на территории Монголии, Тувы, Хакасии, как бесценные реликвии хранятся сегодня в музеях Санкт-Петербурга и Парижа, Красноярска и Минусинска, а также Абакана. В честь великого наследия второго по численности после славян этноса в России в нашей республике ежегодно отмечаются Дни тюркской письменности и культуры. Согласно официальному республиканскому закону, это всегда случается в третье воскресенье сентября, как можно ближе к 22 числу – Дню осеннего равноденствия. По тюркской традиции – это День благодарения природы, что щедро одаривает людей своими плодами. И время поклонения богине Умай, всем добрым духам, которые, согласно преданиям, в конце сентября до весны уходят на покой.

На таких праздниках всегда звучат тахпахи. Это короткие музыкально-поэтические поговорки, которыми переговариваются тахпахчи. Они этим друг друга заводят. Один кидает фразу, другой отвечает. Могли соревноваться сутками. У хакасов это очень ценилось. Семен Прокопьевич Кадышев часто выигрывал такие состязания. Как отмечают исследователи его творчества, художественно-поэтический язык Кадышева необычайно красив. Удивительно, как малограмотный человек выражал красоту природы!

Истоки судьбы

Семен Кадышев родился 14 сентября 1885 года в улусе Тарчи Ширинского района. Теперь уж этого села нет на земле. Но тогда на рассвете младенец первым криком разбудил всю деревню. И никто еще не знал, что своими песнями Кадышев прославит Хакасию. Искусство хайджи Семен перенял у отца, который часто брал сына на охоту и рассказывал ему древние предания и легенды. Именно там мальчик начал вслушиваться в голоса тайги и гор, дыхание земли и окружающей природы, чтобы позже наполнить ими свои сказания. И в самом деле, в устных произведениях Кадышева есть нечто волшебное. В совершенстве владея горловым пением, Семен Прокопьевич славился как непревзойденный импровизатор. Чтобы послушать его легенды о богатырях, в гости к сказителю набивалось полно народу. Он по несколько ночей пел свои тахпахи.

Собственная биография Семена Кадышева тоже напоминает героическое сказание о жизни богатыря. В юности он батрачил у кулака Матросова. Затем промышлял охотой, валил лес, мыл золото. В 1914 году его забрали в царскую армию. И служить бы рекруту Кадышеву 25 лет, да помешала Октябрьская революция. По возвращении домой Семен Прокопьевич партизанил, занимался ликвидацией банд. Был председателем сельсовета. На фронт Великой Отечественной Кадышева не взяли по возрасту. Однако сыновей на войну проводил. Один из них не вернулся…

Профессиональным сказителем и хайджи Семен Прокопьевич становится в 1948 году. В этот период к нему из Абакана часто приезжает композитор Александр Кенель и перекладывает его игру на чатхане на ноты. Кенель называет Кадышева первым хакасским композитором, отмечая, что чатхан древнее любого классического музыкального инструмента. В 1954-м первым из хакасских фольклористов Кадышева принимают в Союз писателей СССР. На больших литературных форумах его с восторгом слушают писатели Азии и Африки, он выступает на Международном конгрессе востоковедов в Москве. Его громкая слава давно перешагнула границы не только Хакасии, но и России.

Справедливый и гостеприимный – именно таким запомнился классик хакасского фольклора знавшим его близко. А еще он умел лечить травами и отлично знал окрестный лес. Тот самый, что виден вдали с холма на окраине Трошкино. Здесь, на скромном деревенском погосте, летом 1977 года нашел свой последний приют простой и одновременно великий человек – Семен Прокопьевич Кадышев. Он прожил почти 92 года, оставив нам более двух десятков записанных хакасских легенд, преданий и сказок, а также четыре опубликованные книги героических эпосов. Его имя сегодня носят Республиканский центр культуры и улица в Абакане. На его стихи сочиняют песни. Рукописи с его сказаниями хранятся в фондах ХакНИИЯЛИ, являясь бесценным сокровищем для литературоведов.

«Упадет береза, отшумев.

Но побег продолжит жизнь ее.

Пережив сказителя, напев

Творчества продолжит бытие.

Упадет столетняя сосна,

Но она оставит семена.

До черты дойдет и жизнь певца.

Но бессмертна песнь. Ей нет конца».

Это стихи Семена Кадышева. Пример современной тюркской поэзии. Простые понятные строки. В них – мудрость древнего народа, накопленная веками. В чем соль? Жизнь не имеет окончания. Она как песня — лишь меняет голоса…

Галина ОВЧАРЕНКО

(по материалам программы «Изеннер!» ТВ-Абакан)

Анна Спасская

Последние новости

Более 40 человек скончались в Хакасии от отравлений

Автор Редакция По данным токсикологического мониторинга в 1 квартале 2024 года на территории Республики Хакасия зарегистрировано 116 случаев острых отравлений химической этиологии, из них 44 (37,9%) с летальным исходом.

Новая политическая позиция Головченко дает повод для интересных размышлений

Кампания по довыборам депутата Госдумы России от Хакасии служит катализатором происходящих в политической сфере Хакасии процессов.

Петр Воронин: «Дороги дружбы» ведут в Хакасию

Первый заместитель председателя Верховного Совета Республики Хакасия Петр Воронин принял участие в открытии XII Межрегионального фестиваля интернациональной дружбы «Ынархас  чоллары» («Дороги дружбы»).

Card image

Как найти и использовать действующие промокоды для скидок

Комментарии (0)

Добавить комментарий

Ваш email не публикуется. Обязательные поля отмечены *